註釋
我一邊讀一邊想:這本兒童小說,不僅應該推薦給每個小朋友閱讀,也應該推薦給每個大人閱讀;讓每個人都能從小就知道、並學會了做為一個「人」應該如何守規距、應該如何和別人相處……我這麼想,但請別害怕、以為這本小說是「教訓人」的「教規」,當然也別受到書名和它的「呆板的封面」嚇跑;其實它的可讀性是很高的;作者很細心、很有創意的把「大偉的規則」非常自然、生動的「鑲嵌」在極為適當的情節當中,讓你感到變得親切、有趣的「金科玉律」,而不是教條。如果你誤以為是「教條」,而錯過閱讀這部小說,那就太可惜了。我非常敬佩這位作者細心、細膩,有愛心、有創意的寫法。 推薦人:林煥彰(前聯合報系泰國印尼世界日報副刊主編)
譯自: Rules.