註釋
很多小孩怕黑,很多從小孩變成的大人還是怕黑,黑漆漆有它的名字,黑漆漆有它會發出令人打顫的聲音,黑漆漆有它特別的冰冷觸感,當你感覺它在你身邊,你會覺得不舒服,但是它卻無所不在,漆黑的衣櫃、漆黑的門後,漆黑的地下室,那裡總是有什麼在等著出現,來驚嚇膽怯的自我,好壯大你無限擴張的想像力。 太陽下山了,屋裡的陰影從淺灰色,變成了深黑色,黑漆漆慢慢佔據了所有空間,到了白天,黑漆漆又會回到它的房間,阿雷打開地下室的門,跟它打招呼,確認彼此的存在,就在阿雷想到如果他去拜訪黑漆漆,黑漆漆就不會到他的房間時,燈泡壞了。 本書刻意用大人般平穩安靜的語氣述說故事,似乎為了讓讀者保持鎮定,卻意外的強化了其懸疑的氛圍,因為愈是不懂的愈是害怕,故事最後告訴孩子黑漆漆的存在是為了讓你看見光亮,道理大家都懂了,但是當你閉上眼睛,和黑漆漆看到同一個世界時,你看見什麼?能否運用更強的想像力,創造自己的太陽? 陳璐茜書評.
譯自: The dark.